Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Значение междометий. Верно ли думать, что междометия выражают только положительные реакции? Для чего служат междометия

Сигналы, используемые для выражения требования, желания, побуждения к действию, а также для быстрого реагирования человека на различные события реальной действительности. Звукоподражание различным природным явлениям, животным и т. д. изучает раздел лингвистики - ономатопея (идеофон).

Изучению междометий уделяли внимание многие известные лингвисты. Всё многообразие высказанных в разное время точек зрения может быть сведено к трём.

  • Междометие - это разнородный по составу синтаксический класс, стоящий вне деления слов по частям речи.
  • Междометия входят в систему частей речи, но стоят в ней изолированно.
  • Междометия входят в круг частей речи, а внутри последнего - в разряд «частиц речи» наряду с предлогами и союзами.

Заместительные функции междометий и их живые связи со словами разных частей речи активно изучаются в современной лингвистике.

Энциклопедичный YouTube

  • 1 / 5

    Междометия выполняют экспрессивную или побудительную функцию, выражая, например, чувства говорящего (ох! ого! ого-го!!!), призыв (эй! цып-цып!) или приказание (брысь!). К ним же относятся и нецензурные возгласы, к которым применяются те же правила пунктуации. Многие междометия ведут своё происхождение от эмоциональных возгласов и звучаний, сопровождающих рефлексы организма на внешние раздражения (А-а-а, Ах, больно! Ух, тяжело! Брр. Холодно!), такие междометия нередко имеют специфический фонетический облик, то есть содержат редкие или необычные для данного языка звуки и звукосочетания: в русском - междометие может выражаться нестандартными звуками и звукосочетаниями, например губным вибрантом (тпру! брр, гм), сочетанием (дзинь-дзинь [д’з’], тс, цс). По ряду признаков к междометиям примыкают звукоподражания, представляющие собой условные преднамеренные воспроизведения звучаний, сопровождающих действия, производимые человеком, животным или предметом.

    Междометия являются заменителями известных определенных выражений и целых предложений. Вместо «тьфу» или «брр», можно сказать «какая гадость!», вместо «тс» - «тише, не шумите», вместо «эй» или «псс» - «подите сюда», «послушайте» или просто сделать призывный жест рукой и т. д. Употребление междометий в качестве членов предложения, стоящих в связи с другими членами, очень редко. Немногочисленными образчиками могут служить случаи типа: «ахти мне горемычной», «увы мне бедному» (лат. heu me nuserum , нем. wehe dem Armen ) и т. д.

    Междометия в английском языке в связной речи могут выступать в качестве отдельных звуков, выражающих чувства или побуждения говорящего, как в русском и любом другом: Ok! Oh! Ah! Bravo! Hush! Hurrah! и т. п. или отдельных выражений, несущих функцию междометий, как например: For shame! Стыдно! Молодец! Здорово! и т. п. Варианты предложений: «Well, perhaps you are right! - Ну, может быть, вы и правы.», «Oh! what a pleasure! - Ax, как приятно!».

    Междометия в русском языке: ох, ой, пли, ух, фу, фи, ага, ах, апчхи, батюшки, браво, Господи, ишь ты, Боже ж ты мой, о чёрт, ни фига себе! ай молодца!, молодец!, молодчина!, да ну ты брось, да ну как же оно так вышло-то вот, при! … Эти слова не имеют лексических и грамматических значений, не изменяются и не являются членами предложения. Исключение составляют случаи, когда междометия выступают в функции знаменательной части речи, например, существительного: «В темноте раздалось грозное эй».

    Чаще всего в качестве междометий выступают изобразительные слова (звукоизобразительные, ономатопоэтические), слова, в которых звучание частично предопределено значением слова. Различаются звукоподражательные слова , использующие звуки , акустически напоминающие обозначаемое явление (русские «буль-буль», «ку-ку», осетинские тъæпп - «хлоп, бац, бух», немецкие «puffi! hopsa!»; канури ndim-dim - о глухом, гулком стуке и т. д.), звукообразные (идеофонические) слова, в которых звук создаёт образное впечатление о форме предметов, их движении, расположении в пространстве, качествах и пр. на основе ассоциаций между звуками и незвуковыми явлениями (движением, формой и пр.), например в нилотском языке ланго bim-bim - «толстый-претолстый», чувашское йалт-йалт - о мелькании отдалённой молнии, японское буру-буру - о дрожании, эве (Африка) bafo-bafo - о походке живого подвижного человека маленького роста, boho-boho - о походке полного, тяжело ступающего человека, wudo-wudo - о небрежной походке.

    Междометия не изменяются по родам и по числам, а также не являются ни знаменательной, ни служебной частью речи и в отличие от них, междометиям не свойственна связующая функция. Иногда междометия употребляются в значении других частей речи. При этом междометие принимает конкретное лексическое значение и становится членом предложения: «Ай да мёд!», «Вот раздалось „ау“ вдалеке».

    Классификация

    Междометия можно классифицировать по разным признакам, например по происхождению, структуре и значению:

    • по происхождению: непроизводные, производные.
    • по структуре: простые, сложные, составные.
    • по значению: эмоциональные, побудительные, этикетные.

    Классификация междометий по генетически связанным группам со знаменательными словами, эта группа междометий более обширна:

    • существительными: батюшки, господи, боже и др.
    • глаголами: ишь, вишь, пли и др.
    • местоимениями, наречиями, частицами и союзами: то-то, эка, ш-ш, вот-вот и др.

    К междометиям также относятся:

    • сращения: на тебе, ну да, да уж, эх вот как, вот те раз и др.;
    • устойчивые словосочетания и фразеологизмы: батюшки светы, слава богу и др.;
    • слова, обозначающие мгновенные действия: бах, хлоп, шлёп, бум, гав и др.;
    • слова, имитирующие различные звуки и голоса животных и птиц: тра-та-та, ба-бах, мяу-мяу, дзинь-дзинь и др.

    При использовании во множественном числе междометия становятся именами существительными. Главным источником пополнения междометий являются оценочно-характеризующие существительные (страх, ужас, беда) и экспрессивные глаголы (постой, погоди, давай, валяй, мути, замути).

    Междометия в русском языке

    Пунктуация

    Жестикуляция

    Жесты и мимика часто неотделимы от междометий. Так, тяжело вздыхая, люди говорят «ух, ну вот… что я наделал?», тем самым добавляя большее значение при выражении определённого чувства. И иногда без поддержки жестов или мимики по одной только интонации голоса весьма сложно понять сказанное: было ли это «послание» (обида или гнев) или просто шутливая присказка (дружественное приветствие).

    В лингвистике междометия, в отличие от спонтанных выкриков, являются конвенциональными средствами, то есть такими, которые человек должен знать заранее, если он хочет ими пользоваться. Тем не менее междометия все-таки находятся на периферии собственно языковых знаков. Например, как никакие другие языковые знаки междометия связаны с жестами. Так, русское междометие «На!» имеет смысл только тогда, когда сопровождается жестом, а в некоторых языках Западной Африки есть междометие, которое произносится одновременно с приветственным объятием.

    Привет! Сегодня я хочу рассказать тебе о маленьких словечках, которых называют междометиями . Междометие - это часть речи , которая выражает чувства говорящего , но не называет их. Если ты читаешь литературу на русском языке, то наверное ты уже заметила, что русские очень любят употреблять различные маленькие словечки (междометия): о, а, ах, ой, эх, ну, ого, тьфу, увы, на и т.д.

    Междометий в русском языке так много, что я не смею их всех перечислять , уж очень много времени это займет. Ведь мне не только перечислить их надо, но и объяснить какие эмоции они выражают и как их правильно употреблять, а это не так уж и просто, потому что одно и то же междометие может выражать самые разнообразные эмоции. Вот, например, междометие «О!» может выражать восторг , удивление , возмущение , сожаление , радость и т.д.

    Я разделю междометия по группам в зависимости от того, какие чувства они выражают и назову только наиболее употребляемые междометия и так же постараюсь привести хотя бы несколько примеров, чтоб тебе было бы легче понять в какой ситуации ты можешь употреблять те или другие междометия.

    1 группа. восхищения , удовлетворения , радости , веселья , одобрения , восторга (положительные чувства): Ура! Браво! То-то! Ах! А! Вот это да! Господи! Слава богу!

    Примеры:
    Ах , как хорошо.
    Ура! Наши гол забили .
    Браво! - закричал он в восторге.
    Господи! Красота же какая!
    А! Это ты! Я так долго тебя ждала.

    2 группа. Междометия, выражающие горе , тоску , печаль , сожаление : Увы! Ах! Эх! Ой-ой-ой!

    Примеры:
    Я должна была закончить работу, но - увы! - Это было невозможно .
    Эх , нету правды в этом мире .
    Ах , я был неправ!

    3 группа. Междометия, которые помогают выразить чувства удивления , испуга , недоумения , недоверия : А! О! Ого! Ну и ну! Ба! Ох! Батюшки! Матушки! Господи!

    Примеры:
    Батюшки ! Что с твоим лицом случилось?
    Ба! Какие люди! Что вы здесь делаете?
    Ого , как он запел !

    4 группа. досаду , злость , неудовольствие , протест : А! Ах! Ах ты! Черт возьми! Черта с два! Что за черт! Вот тебе на!

    Примеры:
    Ах ты , негодяй !
    Черта с два! Ничего ты не получишь, ничего я тебе не дам!
    Вот тебе на! Опять все провалилос ь!
    Что за черт! Что творится ?

    5 группа. Междометия, которые выражают злорадство , сарказм , презрение , иронию , отвращение : Фу! Фи! Тьфу! Ишь!

    Примеры:
    Фи , мерзость! И как я раньше всей этой гадости не замечал.
    Фу , надоел !
    Тьфу , не хочу я даже на тебя смотреть.
    Ишь , какой нахал !

    Я могла бы еще продолжать, потому что междометий и вправду очень много. Но, мне кажется, что этого достаточно, я не хочу тебя загружать излишней информацией.

    На прощание хочу продемонстрировать эффективность междометий и то, как они упрощают нашу повседневность . Например, если ты встретила своего друга в коком-то месте, где ты не ожидала его встретить, то свое удивление ты можешь выразить предложениями: Кого я вижу! Ты тоже здесь? Какие люди! , а можешь и одним междометием: Ба!

    МЕЖДОМЕТИЕ, неизменяемое слово, служащее для выражения эмоций и других реакций на речевые или неречевые стимулы.

    Обращаясь к междометиям, лингвист часто испытывает сомнения, в том числе самого принципиального характера. Так, до сих пор иногда возникают споры о том, находятся ли вообще междометия в ведении лингвистики. Может быть, междометие – это спонтанный выкрик, инстинктивная реакция на внешний раздражитель, которая свойственна не только человеку, но и животному?

    Однако сегодня, пожалуй, мало кто придерживается такого мнения. Междометия принадлежат конкретному языку и конкретной культуре, требуют перевода при переходе с одного языка на другой и специального изучения при овладении иностранным языком. В одной и той же ситуации француз скажет Helas , а русский – Увы , хотя вздохнут они, возможно, одинаково. В лингвистике принято говорить, что междометия, в отличие от спонтанных выкриков, являются конвенциональными средствами, т.е. такими, которые человек должен знать заранее, если он хочет ими пользоваться. Тем не менее междометия все-таки находятся на периферии собственно языковых знаков. Например, как никакие другие языковые знаки междометия связаны с жестами. Так, русское междометие На ! имеет смысл только тогда, когда сопровождается жестом, а в некоторых языках Западной Африки есть междометие, которое произносится одновременно с приветственным объятием.

    Признав междометия своим объектом, лингвисты, тем не менее, предлагают различать среди них те, которые «ближе к природе», т.е. относительно недалеко ушли от естественного возгласа, и те, которые «ближе к языку».

    С одной стороны, бывают междометия, которые так непохожи на обычные слова языка, что даже содержат звуки, которых нет ни в каких других словах. Например, в русском языке есть междометие, которое по своему значению приблизительно соответствует глаголу фыркнуть , ср.: – Ты хочешь на ней жениться ? – Пщщ. Разве я похож на сумасшедшего ? Произнесение этого словечка начинается с глухой губно-губной смычки, за ней следует щелевой звук, для которого не существует однозначного способа записи, так как в «обычных» русских словах такой звук не встречается. Таких междометий не найдешь ни в каком словаре, учебнике или справочнике, поскольку они практически отсутствуют в письменной речи, а устная речь пока описана недостаточно. Однако и те междометия, которые занесены в словари, часто обладают нестандартным для данного языка фонетическим обликом. Например, такие междометия, как фу и тьфу , – единственные исконно русские слова, в которых есть ф. Открытый начальный звук э в исконно русских словах существует только в местоимениях (этот ) и в междометиях (Эх , Эй ). В английском междометии Pst , служащем для привлечения внимания, слоговым является согласный, что совсем не характерно для английского языка, а в слове Tsk-tsk («Стыдно...») используется звук, которого нет больше ни в каких других словах. Именно такие междометия часто возбуждают споры о том, можно ли считать их полноправными языковыми единицами.

    Другого рода сомнения вызывают у лингвистов междометия, производные от обычных, знаменательных слов языка – Боже мой ! Они могут происходить от существительных (Батюшки !), от глаголов (французское Tiens ! "Послушай!" от глагола tenir «держать», английское Bother ! «Тоска!» от глагола to bother «надоедать»), из сочетания существительного с глаголом (Черт побери ! или междометие одного из языков Эфиопии, которое буквально переводится «ешь грязь», а означает «Стыдись!»), из частиц (Ну-ну !). Их называют вторичными, или производными, а иногда вообще не относят к междометиям. Во многих языках есть слова, которые обслуживают сферу этикета; как правило, это производные слова – Спасибо (из словосочетания Спаси Бог ), До свидания. Такие слова и выражения называют коммуникативными формулами и тоже иногда не включают в класс междометий.

    Вообще, междометие не всегда легко отличить от слов других классов. Обычно выделяют несколько характерных свойств, по которым можно отнести слово к классу междометий.

    Во-первых, междометия – это слова-предложения: в своем обычном, исходном употреблении они всегда являются самостоятельными высказываниями. Поэтому междометия, будучи словами, обладают в то же время свойствами, которые характерны для предложений. Они не способны иметь синтаксические связи с другими словами: ни от кого не зависят и никого себе не подчиняют. Они самодостаточны: наша реакция на какое-нибудь событие или ответ на целую реплику собеседника могут быть выражены одним лишь междометием.

    Некоторые частицы тоже могут формировать отдельное предложение: – Это действительно оказалась она. – То-то. Я же говорил. Однако частицам, которые могут составлять отдельное высказывание, все-таки в первую очередь свойственно употребляться в составе другого предложения: – То-то она так волновалась.

    В русском и в некоторых других языках междометия могут входить в состав другого предложения в качестве сказуемого: Гуси здесь ого-го . Однако такое употребление никак нельзя считать основным для междометия и даже характерным. В этой роли может выступать далеко не любое междометие: нельзя, например, сказать Настроение у меня сегодня эх . С другой стороны, те междометия, которые могут быть сказуемыми, все-таки гораздо чаще употребляются в обычной междометной функции – в качестве самостоятельных высказываний.

    Поскольку междометия – это слова-предложения, для них, как ни для каких других слов языка, важна просодия – долгота гласного или согласного, а особенно интонация, с которой они произносятся. Часто междометия, имеющие совершенно разные значения, отличаются только интонацией. Например: – Что будем делать со сломанным телевизором ? – А-а ! Черт с ним. Новый купим. Или: – Что сломалось-то ? – Телевизор. – А-а. Я так и думал.

    Во-вторых, междометие, как правило, не имеет никаких грамматических показателей, т.е. не может изменяться по роду, числу, времени и т.д. Правда, в языках встречаются такие междометия, которые могут иметь что-то вроде грамматических показателей. Например, в албанском языке есть междометия, производные от существительных, которые могут присоединять к себе показатель второго лица множественного числа: Forca! – Forcani ! «Взяли!» (forca – «сила»). В русском языке у слова На есть вариант, имеющий что-то вроде окончания 2-го лица множественного числа: Нате (аналогично возьми – возьмите ). Такие слова могут вызвать справедливые сомнения в том, являются ли они междометиями; однако ни к какой другой части речи их тоже нельзя отнести.

    Некоторые лингвисты считают отличительной чертой междометий их непроизводность. Они относят к междометиям только такие слова, как ох , ай , у-у-у , – которые не произведены ни от какой другой части речи и которые нельзя разделить на морфемы. В принципе, и в области междометий могут существовать свои словообразовательные процессы, но они обладают определенным своеобразием. Например, во многих языках, в том числе в русском, междометия могут образовываться путем редупликации: ой-ой-ой , ого-го .

    Наконец, многие лингвисты относят к междометиям только те слова, которые служат для выражения внутреннего состояния человека, т.е. его ощущений, чувств, мыслей, намерений, побуждений. Например, произнося Ого , человек выражает свое чувство по поводу события, которое в каком-то отношении сильно превосходит его ожидания.

    Именно наличие значения отличает междометия от другого класса слов – звукоподражаний. Междометие – это звук, являющийся знаком некоторого внутреннего состояния произносящего его человека, т.е. междометия передают некоторое концептуальное содержание. Между тем означаемым звукоподражания является просто другой звук – произведенный предметом, человеком или животным

    По типу значения междометия обычно делят на три группы.

    К первой принадлежат эмотивные междометия, они передают чувства говорящего. Например, междометие эх выражает что-то вроде сожаления, т.е. отрицательную эмоцию, которая вызвана тем, что какая-то ситуация кажется человеку хуже, чем она могла бы быть. Междометие ох обычно произносится тогда, когда человек чувствует себя бессильным перед лицом какой-то ситуации и поэтому испытывает отрицательную эмоцию. Русское фу выражает отвращение – неприятное чувство, обычно вызванное физиологическими причинами: запахом, вкусом, видом. Женщины одного южно-американского индейского народа, удивляясь, говорят Hije !, а мужчины – Howa ! В другом языке Южной Америки междометие Abo ! передает впечатление, произведенное на человека чем-то большим (похоже на русское ого ), а Abi является реакцией на что-то, наоборот, очень маленькое.

    Большая группа междометий выражает состояние знаний и мыслей говорящего; такие междометия называют когнитивными. Например, в русском языке существует целый ряд слов, произнесение которых указывает на то, что говорящий получил некую новую информацию и соотносит ее со своими знаниями и представлениями. Так, когда человек узнает что-то новое, он произносит А-а , а если это новое как-то противоречит его прежним представлениям, он говорит Э-э-э.

    – Как она свободно себя чувствует в чужой квартире.

    – А она к нам уже приходила.

    – А-а , она уже приходила ! // – Э-э , да она здесь не в первый раз.

    Во многих языках есть междометия, с помощью которых говорящий выражает свое сомнение. В одном из языков Мексики есть специальное междометие, которое обычно произносится теми, кто слушает какой-нибудь рассказ. С его помощью слушатели выражают свое внимание и одобрение и поощряют рассказчика с тем, чтобы он продолжал свою историю.

    Практически все лингвисты выделяют группу волитивных, или императивных междометий, т.е. таких, которые выражают желания говорящего, адресованные собеседнику. Так, во многих, если не во всех языках есть междометия, которые служат для того, чтобы подозвать к себе другого человека. В русском языке в этой функции может использоваться междометие-оклик эй . Если же адресат находится на большом расстоянии и невидим, то мы будем звать его с помощью междометия ау . Есть также слова, которые призывают собеседника к молчанию. Междометие тсс обычно произносится вполголоса и означает «говори так, чтобы нас не услышали», а слово цыц можно сказать и в полный голос, поскольку оно значит «молчи!». В албанском языке есть такие императивные междометия, с помощью которых окликают только мужчин, и такие, которые употребляются только по отношению к женщинам. Во многих языках большую группу составляют императивные междометия, с помощью которых отдаются команды животным. По-русски цыплят подзывают, говоря цып-цып-цып , по-грузински – йичи-йичи-йичи , а, например, французские кошки не знают слова кис-кис .

    Междометия, как и другие слова языка, могут устаревать. Вот, например, диалог из Капитанской дочки : «А слышь ты, Василиса Егоровна, – отвечал Иван Кузьмич, – я был занят службой: солдатушек учил». – «И, полно! – возразила капитанша. – Только слава, что солдат учишь: ни им служба не дается, ни ты в ней толку не видишь». Междометие И не употребляется в современной речи, так же, как неупотребительны междометия Вишь !, Чу ! и Ба !

    С другой стороны, возникают и новые междометия. Новыми словами, как правило, пополняется класс производных междометий. В разговорной речи нередко появляется новое «модное» восклицание и так же быстро забывается. Новые междометия, как и слова, могут заимствоваться из других языков – так, сейчас в среде подростков часто можно услышать английские восклицания Wow ! и Yeah !

    Нина Добрушина

    §1. Общая характеристика междометий

    Междометия - самый удивительный класс слов. Он не относится ни к самостоятельным, ни к служебным частям речи.

    Междометия - это чаще всего выражение спонтанной эмоциональной реакции говорящего на ситуацию. Лингвисты полагают, что междометия - это эмоциональные сигналы, «первичные человеческие слова». Они связаны с мимикой и жестом говорящего, которые тоже выражают физическое состояние или реакцию человека.

    Порезал палец: - Ой!
    Узнал результат ЕГЭ: - Слава богу!
    Услышал неприятный запах: - Фу...

    Чувства, эмоции могут быть самыми разными: и положительными, и отрицательными, и сильными, и слабыми.

    §2. Образование междометий

    По образованию междометия делятся на непроизводные и производные.
    Непроизводные: ах, ох, ух, эх, фу, тьфу и др.
    Производные: Батюшки!, Батюшки светы!, Чёрт побери!, Господи!, Боже мой! Вот тебе на!, Была не была!, То-то!, Ещё бы!
    Класс междометий продолжает пополняться, в частности, за счет устойчивых сочетаний. Самым распространённым способом образования является переход в другую часть речи.

    Значения междометий разнообразны, что позволяет выделить разряды по значению.

    §3. Разряды по значению

    Многие междометия многозначны. Может быть произнесён лишь один звук. Важно, как его произнести. Длительность гласного, интенсивность, громкость, регистр и тембр голоса, интонация (движение тона) - все это помогает выражать разные чувства. Например: А! (досада), А-а-а! (догадка), А-а-а! (угроза, крик при нападении). Тем не менее можно говорить о группах междометий с разным значением.

    • Эмоциональные: Ай , ой , ах , ох , ух , эх , у-у-у , ой-ой-ой , фу , тьфу , чу , боже , боже мой , слава богу , ура , увы , О! , о-о-о , А! , а-а-а и др.
    • Волеизъявительные: вон , прочь , долой , стоп , брысь , цыц , тс-с , ш-ш , ч-ч-ч , кис-кис , цып-цып , но , тпру , айда (из татарского), караул (из турецкого), алло (из французского), бис (из латыни) и др.
    • Глагольные (звукоподражательные*, приближающиеся к передаче значения действия): бац , стук , бух , чебурах , хлоп , толк , трах , жик и др.
    • Этикетные: спасибо , мерси , здрасьте , привет , пока , пожалуйста , простите и др.
    • Бранные: черт , черт возьми , черт побери и др. Сюда же относится слово блин , используемое в качестве бранного междометия при выражении досады, огорчения, недовольства и др. отрицательных эмоций.

    Не путай:

    Глагольные звукоподражательные междометия нужно отличать от звукоподражаний типа: динь-динь, му-у, гав-гав, чик-чирик, кар-р, га-га-га , которые являются звуковым подражанием реальным звукам и не являются частью речи.

    §4. Синтаксическая роль междометий

    Междометия могут выступать в качестве самостоятельного восклицательного высказывания. Особенностью таких высказываний является отсутствие особой синтаксической оформленности, особой структуры.

    Возможны междометия и в составе предложения.

    По лесу разнеслось ау! (междометие в роли подлежащего)
    Вдруг я услышал ау! (междометие в роли дополнения)
    Он трах меня по голове! (междометие в роли сказуемого, роль междометия приближается к глаголу)
    Мышеловка хлоп , захлопнулась . (междометие в роли сказуемого, роль приближается к глаголу)

    Проба сил

    Проверьте, как вы поняли содержание этой главы.

    Итоговый тест

    1. Является ли междометие частью речи?

    2. Отличается ли междометие от всех других частей речи: самостоятельных и служебных?

    3. Верно ли полагать, что междометия выражают спонтанные эмоциональные реакции говорящего?

    4. Верно ли думать, что междометия выражают только положительные реакции?

    5. Междометия - это однородный класс слов с точки зрения их образования?

    6. Междометия - это однородный класс слов с точки зрения их значения?

    7. Какой способ словообразования активнее всего используется для образования междометных слов в современном языке?

      • Аббревиация
      • Переход в другую часть речи
      • Сложение основ
    8. Многозначны ли междометия?

    9. Есть ли у междометий омонимы в других частях речи?

    10. Каким членом предложения является междометие в примере: А он вдруг чебурах со стула! ?

      • Подлежащее
      • Сказуемое
      • Определение
      • Обстоятельство
      • Дополнение

    Междометия (примеры тому - частые проблемы с определением принадлежности этих слов к какой-либо части речи) являются малоизученным грамматическим классом. Автором этого термина может считаться Мелетий Смотрицкий, который воспользовался калькой с латинского языка. В силу своего промежуточного положения между самостоятельными и служебными частями речи их довольно трудно определить. Так до сих пор не установлено, можно ли считать междометиями выражения наподобие «хлоп», «хвать» (их чаще относят к усеченным глаголам), а также звукоподражательные слова.

    С чисто словообразовательной точки зрения данная часть речи характеризуется рядом особенностей, включая возможность присоединения к себе постфикса («ну те», «валяйте»), частицы -ка («нуте-ка»). Они также управляют теми или иными местоименными формами («чур меня») и могут употребляться при обращении.

    Другая, внеязыковая особенность междометий заключается в том, что они сопровождаются обильной жестикуляцией. Иногда связь между восклицательными словами и жестами настолько тесна, что первые без вторых и не употребляются.

    Как часть речи

    Ныне и в научной, и школьной среде принято считать, что слова, которые выражают чувства, и есть междометия. Примеры - «ах», «ой», «ну»... Как уже сказано, этот класс слов не относится к самостоятельным частям речи, так как не отсылает к конкретным явлениям действительности. Соответственно, вопросы к междометиям задать нельзя. В то же время их вряд ли можно назвать служебными, ведь междометия в русском языке - примеры тому многочисленные - не связывают предложения (как союзы), не выражают отношения между компонентами словосочетания (как предлоги) и не вносят дополнительной семантики в предложение (как частицы).

    Разряды по значению

    Эмоциональные, волеизъявительные, этикетные, глагольные и бранные - разряды, которые может иметь междометие. Примеры предложений, где встречается первая группа: «Ах, это неприятно», «Увы, он счастия не ищет...». Что интересно, в таком контексте эта часть речи может быть многозначной, все зависит от тона, которым слово произносится. Междометия выражают целую гамму положительных и отрицательных эмоций: удивление, испуг, радость, восхищение и т. д. Иногда экспрессивность в этих словах повышается за счет использования словообразовательных средств - оценочных суффиксов («ой-ой-ошеньки»). Также рядом с междометиями для усиления может использоваться местоимение «ты», которое десемантизировалось, то есть утратило значение. Примерами служат «тьфу ты», «ну ты» и другие выражения. Кроме того, часто наблюдается совместное употребление междометий, что только придает речи экспрессивности («ах, боже мой»).

    Волеизъявительные междометия (примеры - «эй», «ну», «вон» и другие) обозначают побуждение к совершению какого-либо действия, команды и приказы. Также к этим частям речи относят этикетные («здрасьте», «мерси», «пока») и бранные слова («блин», «черт возьми). Ряд лингвистов, кроме того, выделяют так называемые глагольные междометия, однако, как было сказано выше, не все поддерживают эту точку зрения.

    Разряды по образованию

    Первую, довольно обширную группу составляют первообразные междометия, которые не соотносимы ни с одной из знаменательных частей речи. «Ах», «фу», «ой» - это только некоторые из них. Что интересно, в русском языке даже существуют первообразные заимствованные междометия. Примеры слов таких широко известны - «ура», «бис», «стоп» и другие.

    Непервообразные междометия возможно соотнести с существительными («батюшки», «черт»), глаголами («брось», «вишь», «будет»), местоимениями или частицами. К последним также относятся выражения наподобие «да уж», «на тебе», «ой-ли». Отдельно нужно сказать об идиоматически цельных выражениях - «боже упаси», «господи помилуй».

    Междометия и звукоподражания

    Звукоподражания примыкают к междометиям, хотя значение и функция их несколько иная - специально воспроизводить звучания, издаваемые человеком или животным («кхе-кхе», «мяу-мяу», «чик-чирик»). Как видим, никаких эмоций, волеизъявления они не выражают, поэтому некоторые лингвисты относят их в отдельную группу. Но даже если не придерживаться подобной точки зрения, необходимо помнить, что глаголы и существительные, являющиеся по природе звукоподражательными («мычать», «блеять»), не относятся ни к междометиям, ни к звукоподражаниям. В отдельную группу также выделяют слова, обращенные к детям («баю-бай», «агушеньки»).

    Синтаксическая роль

    В силу своей особой интонационной организации эта часть речи часто выступает как самостоятельный компонент. Однако междометия (примеры можно приводить сколько угодно) способны принимать на себя роль подлежащего («Громкое ау разнеслось по поляне»), дополнения («Вдруг я услышал ау») и сказуемого («Она трах меня по голове»). Как видим, за исключением последнего случая, эта часть речи не имеет специфической, свойственной ей синтаксической функции, и попросту заменяет собой ту или иную словоформу.

    Особое интонационное оформление междометий требует и соответствующей пунктуации - выделения запятыми.

Включайся в дискуссию
Читайте также
Римские акведуки - водное начало цивилизации С какой целью строили акведуки
Мыс крестовый лиинахамари
Рулет с брусникой из дрожжевого теста